Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
20:05 

Хотела написать про английский свой и о другом тоже

EnAmorada
редактор фантазий
Я давно уже тестирование не проходила, но понятно, что общение с носителем, который без устали нагружает мой мозг сотнями новых слов в неделю (из которых я в лучшем случае запоминаю 5 процентов) привело к тому, что мне стало легко думать на английском на каком-то базово-бытовом уровне. И я уже не замечаю, когда мыслепоток переключается туда-сюда.
---
Мне стало еще легче смотреть сериалы без перевода (в худшем случае - смотрю с английскими субтитрами), но, увы, не стало легче читать на английском. Сконцентрироваться все так же сложно. Видимо, не читать мне Шекспира языком оригинала - я не могу журнал Эйр Азии читать дольше полминуты, картинки рассматриваю. Это меня крайне печалит, но пока что я не вижу способа, как погнать это процесс, кроме заставляния себя читать по пять страниц на английском в день, как в детстве некоторых заставляли читать на родном (меня не заставляли, меня останавливали).
Касаемо испанского, то если бы не дуолинго и росетта стоун, я бы уже забыла все. Реально - если нет практики - капец твоим стараниям. Завести второго бойфренда, уже с испанским, я не могу. Да и не хочу =) Знакомые испанцы на Самуи боятся меня трогать на эту тему, потому что у меня сразу же расширяются зрачки и начинают дрожать руки. С английским такого никогда не было. Я в 17 лет, не осознавая еще во что я ввязалась, подрабатывала экскурсоводом для приезжего америкоса. После школы. Я была уверена на 100% что я знаю английский! Сейчас я бы еще постереглась это делать, а тогда была полна смелости. Пропила ее видимо, за последующие 16 лет.
---
В общем, я убедила Дэвида, что надо в отпуск ехать в Испанию (не думайте, что его очень долго пришлось убеждать, я даже толком не успела сказать, куда я хочу, он уже согласился), где будет полное погружение. И два варианта - или будешь сидеть голодным и блуждать в потерях по незнакомому городу, или придется как-то общаться с людьми. Вроде как планируем на июль, но это все еще вилами по воде, ничо не куплено, маршрут не продуман, откуда взять бабла при активном ремонте и прочих планах я тоже плохо представляю. Но я очень блин хочу поговорить с кем-то по-испански наконец-то, переступить этот страх.

@темы: Espanol, Лытдыбр, Мысли вслух, Путешествия

URL
Комментарии
2017-04-21 в 20:36 

tri_ss
Юный падаван карманного Жириновского
Насчет английского просто бери и читай, как ты сама и хочешь. Другого пути нет, у меня сейчас примерно та же ситуация. Шекспира в оригинале не все носители правильно понимают, у меня конечно выборка носителей американская, но все равно - язык поменялся кардинально. Как если бы мы читали любую летопись нашу без дополнительных комментариев. Мы даже когда-то со свекром обсуждали, что я в переводе Шекспира пойму правильнее, чем он в оригинале, потому что переводчик при переводе будет знать, как там какое значение поменялось, а он, носитель языка, не будет.

2017-04-22 в 05:34 

EnAmorada
редактор фантазий
tri_ss, да, остается только долбить этот гранит. По поводу Шекспира я конечно образно. Есть куча книг которые на русский никогда не переведут, и это тупо что зная английский я не могу их прочесть :(

URL
Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Parliament Of Owls

главная